Archives du blog

Pumpkin, running, training

SavedPicture-20131013181747.jpg

bou!

Bonjour à tous!

je crois qu’un petit update s’impose…je n’ose même pas regarder la date du dernier post…

Je dois dire que cette saison est très chargée pour moi, mais tout de même, je ne néglige pas l’entraînement. On a tendance à annuler cette activité quand le temps vient à manquer. On fait erreur! L’activité physique permet de recharger les batteries et de faire un petit « reset » au cerveau, c’est scientifique, pas magique 🙂

Alors, l’automne étant la saison des courges, de l’Halloween et des marathons, je vous propose une recette d’automne énergisante simple comme bonjour et une petite note sur la préparation à un marathon.

Hello everybody! I think a update is much needed since I can’t even bare looking at the date of the last post…I have to say that this season is a very intense one, but I still take time to train and be healthy. We have this habit of neglecting training when our schedule are packed. Big mistake! We should actually make fitness a priority to recharge our batteries and reset our brain, it’s science not magic 🙂 So, it’s fall, which means squashes, Halloween and marathons. Here is a nice fall recipe super easy and also a little note on marathon training.

Voici la recette pour ma casserole d’automne, pour déjeuner ou dîner ou souper!

Faire revenir dans une poêle différents légumes tels que aubergine, épinards, champignons, patate douce, poivron et champignon.

Verser dans des ramequins allant au four. Préchauffer le four à 350 degrés.

Battre 4 oeufs et ajouter un peu de lait, eau, sel et poivre. Ajouter un peu de fromage fort tel que du cheddar âgé et un peu de viande comme du bacon végé.

Verser dans les ramequins et les mettre au four une trentaine de minutes. À la dernière minute, cuire 2 oeufs tournés dans la poêle et ajouter aux ramequins sortants du four. Ajouter un peu de salsa pour déguster!

Here are the instructions for my casserole (which can be eaten for breakfast, lunch or dinner). 

Sauté vegetables like sweet potato, spinach, eggplant, pepper and mushroom. Pour into oven proof dishes. Preheat the oven to 350 degrees. Beat 4 eggs with milk, water, salt and pepper. Add strong cheese like aged cheddar and some meat like veggie bacon. Pour into veggie dishes and put in the oven for about 30 minutes. At the last minute, cook 2 eggs sunny side up and add to your warm dishes. Add some salsa and enjoy!

De pair avec une bonne alimentation se trouve un bon plan d’entraînement. Pour ceux qui participent à un marathon d’automne (comme celui de SanFrancisco), vous êtes en période de récupération ou « tapering ». Cette partie du plan est cruciale et même si ça peut sembler ridicule de diminuer le nombre et le temps de sorties dans les 2 ou 3 semaines précédent l’événement, il faut absolument donner ce temps de repos à notre corps. On veut des jambes fraîches et en forme la journée de l’événement. Profitez de ce répit pour vous préparez mentalement et visualiser votre réussite 🙂

To go with your healthy eating you need a good training plan. For those of you who are racing this fall (like the one I did in San Francisco), you are in tapering mode. This part of the plan is crucial and can seem a bit ridiculous since you are lowering the number of runs and the amount of time spent running for the last 2 or 3 weeks before the event. You really need this time to rest your body. You want fresh legs on the day of the event. Take this time to prepare mentally and visualize your success 🙂 

Entraînement de 7ham, tranquille au gym
7am workout, gym’s empty

Be strong, be fast, be Specifik et profitez du reste de la belle saison automnale!

Publicités

Summer sports + Color Run + contest winner

ouhlala what a weekend!

lac

Ça a commencé jeudi passé avec un court séjour au chalet d’un ami en Estrie au bord d’un grand lac. On avait l’air d’une belle bande de joyeux lurons à se prélasser sur le ponton! Ensuite, j’ai joué mon meilleur badminton et c’était du sérieux, j’en avait mal à l’épaule! J’ai aussi fait mon premier tour de seadoo ever! Wow! J’ai couronné le tout avec du ski nautique. Je ne suis pas une pro mais c’était vraiment vraiment fun! Donc, badminton, seadoo et ski nautique…j’avais encore mal partout le jour du #happiest5k le samedi matin ahah.

pretty1

It all started last Thursday with a short stay in a friend’s lake house in Estrie. We  probably looked like a bunch of lazy people soaking up the sun, relaxing on the boat and having a drink in the middle of the afternoon! I compensated the laziness by playing some mean badminton, going on a seadoo for the first time ever and toped it off with waterskiing!  I’m not a pro but I had a blast! So, badminton, seadoo and waterski…I was still super sore when the #happiest5k came Saturday morning!

D’ailleurs, merci à Chevrolet Général Motors pour m’avoir inclus dans leur équipe Chevrolet. La Color Run était super bien organisée et les milliers de personnes (enfants, familles, couples, jeunes et moins jeunes) semblaient au comble du bonheur! Si vous avez l’occasion de participer à un événement de ce genre, n’hésitez surtout pas!

_MG_5851Let me just say thank you to Chevrolet General Motors for letting me be a part of team Chevy. The Color Run was super well organized and the thousands of people there (kids, families, couples, young and old) seemed to have a great time! If you ever have the chance to take part in an event like this one, go for it!

Color Run Montreal

Party!!!   Merci à Éric Gilbert pour les belles photos! Thank you Éric!

_MG_5887 _MG_5874 _MG_5884 _MG_5885

Color Run Montreal

ahah

Finalement, félicitations à Julie Marceau, Vinciane Destoop, Stef joanne et Carlitayahoo pour avoir gagner leur cadeau Zico! Merci à tous les participants!

Congratulations to Julie Marceau, Vinciane Destoop, Stef Joanne and Carlitayahoo! They are the Zico winners! Thanks to all participants on Facebook, Twitter and on the blog!

Zico coconut water/eau de coco

Zico coconut water/eau de coco

Fun running event

Bon lundi matin!

Comment s’est passé votre weekend? De mon côté, du bon temps entre amis et en famille au chalet 🙂

Du côté de l’entraînement, juste un peu de nage dans le lac…ahah

Happy monday morning! How was your weekend? I spent some quality time with family and friends at the lake house 🙂 Closest I’ve come to any form of training was swimming in the lake….ahah

Avez-vous couru beaucoup cet été? Avez-vous continué ou commencé un programme d’entraînement? Manquez-vous un peu de motivation en ce moment? Eh bien, pourquoi ne pas vous inscrire à un événement! En voici un parfait pour avoir du plaisir en famille ou entre amis, la Color Run!

Did you run a lot this summer or have you started a training program? Is your motivation down a little? Well, why not participate in an event! Here is one where you can include your family and friends, the Color Run!

La Color Run est une course organisée de 5km mais non chronométrée. Au lieu des stations d’eau, vous trouverez des stations de couleurs! J’ai commencé à préparer mon habillement, vieux souliers de course, camisole blanche et bas blancs. Il ne me manque que le bas…avez-vous des suggestions? Je n’ai rien de blanc…

The Color Run is an un-timed organized 5km. Instead of water stations, you will find color stations! I started to pick my outfit for the event, old sneakers, white top and white socks. I’m just missing the bottom part…suggestions? I don’t have anything white…

color run montreal outfit

Les couleurs pâles sont privilégiées, car après vous aurez l’air de ça! 🙂

Wear pale or white clothes, because afterwards you will look like this! 🙂 
color run

Je serai sur place avec l’équipe Chevrolet General Motos, venez me rencontrer au parc Jean-Drapeau samedi le 17 août!

I will be there with the Chevrolet General Motors team, come meet me Saturday August 17th at Jean-Drapeau park!

Off-Season Running

Bonjour! Plus que deux semaines avant Noël, êtes-vous prêt?!

Pour la majorité des coureurs, nous entrons dans la période creuse de l’année. Il n’y a pas de courses importantes de prévues jusqu’au printemps. C’est le temps d’en profiter pour faire du renforcement musculaire et pour travailler sur la vitesse. J’ai déjà parlé du rouleau de mousse et de son importance. Aujourd’hui, je vous propose un entraînement complet avec le rouleau pour travailler le tronc et la stabilité. Runner’s World est une ressource majeure pour les adeptes de course 😉 Vous pouvez consulter la vidéo explicative de ce programme sur leur site.

foam roll workout

J’ai aussi une super nouvelle pour Montreal Fitness 🙂 Dès janvier, vous aurez la possibilité de venir vous entraîner avec moi dans des classes semi-privées pour seulement 10$ la séance, aucun abonnement nécessaire! Ces cours se donneront chez LaMotivatrice.com. Vous pourrez aussi vous intégrer à des Défi 90 jours. L’horaire sera disponible sous peu, mais il devrait y en avoir tous les jours! Il y aura également des cours de Zumba offerts pour ceux qui aiment danser!

Cam xx

**********************

Hello! Only two weeks left before Christmas, are you ready?!

For most runners, we are now in the off-season. There aren’t any important races planned before spring. It is the perfect time to concentrate on strength training and on speed. I have already talked about foam rolling and it’s importance. Today, I want to present to you a complete workout using the foam roller to strengthen your core and work on stability. Runner’s World is a great ressource for runners 😉 You can also watch the video that explains the program.

I also have great news regarding Montreal Fitness 🙂 Starting in January, you will have the opportunity to come and train with me in semi-private classes for only 10$ per class, no subscription required! These classes will take place at LaMotivatrice.com. You will also have the choice to join a 90 day Challence group. The schedule will be out soon, but there will be classes everyday! There will also be Zumba for the ones who like to dance!

 Cam xx

San Francisco success

 Bonjour chers coureurs, marcheurs, adeptes de l’activité physique!

Ça y est, je suis officiellement marathonienne 🙂

Le Nike’s Women Marathon est sans aucun doute un parcours magnifique avec de nombreux participants et coachs Team in Training. J’ai eu quelques difficultés entre les kilomètres 30 et 40, mais ce fût une course exceptionnelle. Le plan d’entraînement suivi était parfait et m’a bien préparé aux côtes de San Francisco. Tellement que les côtes me semblaient plutôt des collines ahah.

Suite à un entraînement aussi intense, il est fortement recommandé de prendre quelques semaines de repos. Donc, pas de course, pas de Crossfit pour les deux prochaines semaines.

***********

Hello runners, walkers and physical activity fans! I am officially a marathoner 🙂

The Nike’s Women Marathon is without a doubt a beautiful course with lots of Team in Training participants and coaches. I faced some difficulties between miles 20 and 24, but overall it’s was a fantastic race. The training plan I followed was perfect and really prepared me for the San Francisco hills. In fact, they seemed more like hillocks to me ahah.

After such an intense training period, it is highly recommended to take a few weeks of rest.  So, no running or Crossfit for me for the next two weeks.

More pictures to come 🙂